KRAJ DNEVNIKA IZ GRČKE: Dejan odradio poslednji dan „LETOVANJA GOSPODNJEG“ i vratio se kući

Čudni su putevi Gospodnji. Odeš tako na letovanje i tamo iznenada otkriješ da u tebi čuči neverovatan talenat.

Na primer, ni kriv ni dužan postaneš – pisac. Tvoje objave čita i lajkuje cela Srbija. I jedva čeka sledeću da se slatko nasmeje tvojim morskim mukama. Postaneš toliko popularan da vest o tebi objavi „Blic“ i prenesu je svi portali.

Završi se tvoje letovanje, a ljudi te mole da nastaviš da pišeš kad se vratiš u Srbiju. A ti ne znaš šta te snašlo. Samo si pošao da se odmoriš od svega…

Kao što već verovatno znate, ovo nije hipotetički primer. Ovakav scenario zasta se odvijao tokom protekle dve nedelje u životu Zemunca Dejana Senjija. On je sve do juče sa suprugom, ćerkama, taštom i tastom letovao u Siviriju, u Grčkoj.

more
Foto: Pixabay

U Fejsbuk grupi Live from Greece prvog dana je objavio izveštaj o putu do Grčke, kako bi onima koji se zapute na letovanje, razrešio one standardne nedoumice koje svako od nas ima kad krene na more.

Desilo se da je i drugog dana imao još ponešto da kaže, pa je napisao još jednu objavu. Njegov iskren i duhovit stil privukao je pažnju brojnih članova grupe i lajkovi su počeli da pljušte.

I tako je krenulo.

Nastao je dnevnik koji će se sigurno još godinama s uživanjem čitati. I ne samo dnevnik – jednako zanimljivi i duhoviti su i komentari ispod njega. Učlanite se u grupu ako već niste, pa se uverite i sami.

Ako ste propustili Dejanov dnevnik, prvih sedam objava možete pročitati na jednom mestu.

Razgovarali smo s Dejanom i proverili da li se već bavio pisanjem pre nego što je na letovanju postao poznat.

Tu je i nastavak dnevnika, u kome su opisani osmi, deveti i deseti dan.

auto more
Foto: Pexels

Koliko ovom Zemuncu prija druženje s čitaocima jasno govori činjenica da se on juče javio iz Leskovca, gde je porodica zastala na putu ka Zemunu kako bi napravila pauzu i ručala.

Evo njegove objave u kojoj se, sasvim opravdano, krije čak i jedna nepristojna reč.

Dan poslednji letovanja gospodnjeg

Siviri (Grčka) – Dojran (Makedonija) – „Apostolović” Leskovac

Od jutros svi u nekom trku. Idemo nazad kući. Nažalost ovo letovanje mora da se završi. Dogovorili smo se da posle doručka odemo na plažu, pa još jednom na giros.

Ipak jeli picu. Giros poneli sa nama.

Ni poslednji dan nisam bio pošteđen nošenja rekvizita. Ali ovaj put minimalno. Na putu do plaže svratili u pekaru da uzmem krofne za decu. Dok sam ulazio u pekaru, gospođa mi reče da uzmem jednu i za sebe (zna koliko ih volim). Duša moja.

Pojeo sam dve.

Na plaži standardno, brčkanje, vriska, dreka. Kako može drugačije kad si sa dvoje male dece na odmoru. Ovaj put klopa bez piva. Ipak sam ja pre svega roditelj i odgovoran vozač.

Krenuli oko 14.30 po lokalnom vremenu. Pravac Dojran. Od kako smo se jedne godine opekli na Evzoniju, samo Dojran koristimo kao prelaz. Kroz Grčku (ringroud) standardna ludnica u to doba (oko 15.00), posle prema Dojranu mirno.

Stali kod table za Serres da se starija klinka slika.

Kaže niko joj ne veruje da u Grčkoj ima grad koji se zove Sereš.

Kažem sereš. Žena mi rekla da ne psujem.

Pa kad se grad tako zove.

Foto: Pixabay

Na granici samo mi. Posle granice obavezna kratka pauza na pumpi. Šaltanje na našu mrežu i vraćanje sata unazad. Bože, sad si našao da vraćaš vreme, kad sam iz Grčke otišao.

Put kroz Makedoniju i dalje standardan, bez nekih posebnih gužvi. Pre Kumanova videli da je na Preševu haos. Otišli na Prohor. Bili jedini. Na granici fin dečko, vojni gimnazijalac, 32. klasa. Veliki pozdrav za sve vojne gimnazijalce. Moj klasić Kosan bi rekao: „Iako su zvezdaši”.

Posle se očas posla spustili do Vranja, pa nazad na autoput. Svratili na večeru u „Apostolović” u Leskovcu. Čekamo klopu. Prošli put bilo top.

Bože, posle samo još 3 h do kuće. Veliki pozdrav za sve!

A evo i kako su izgledali 11, 12, 13. i 14. dan letovanja porodice Senji. I tašte i tasta, naravno.

Dan 11, Siviri, Grčka

Ustao polumamuran od sinoć. Za gospođu je sinoć vrhunac bio uživanje u zvezdanom nebu. Za mene je to bio Mamos i čips.

Voda topla, a plaža puna. Ne verujem da je tolika količina kupača neobična. Od jutros na terasi čujem taštu i tasta kako pogađaju koje dete u komšiluku plače. Posle su se prešaltali na našu.

– Evo je, čuje se!

– Nije!

– Jeste!

– Nije!

Kao dvoje male dece. Posle izašla gospođa i rekla im da prestanu da lupetaju, probudiće decu.

Klinke ustale u 10 h, jedva. Nije bio dovoljan ni mito da ih podigne iz kreveta. Naravno da smo zbog toga okasnili na plažu, debelo.  A zvezda ugrejala.

Sreća po mene, gospođa mi oprostila nošenje pola rekvizita, a sve u nadi da će mlađa da propliva.

Stigli na plažu oko 11 h. Pesak vreo. Definitivno prisustvujemo topljenju silikata. Voda hladnija nego ovih dana, mnogo prijatnije. Posle nekih sat vremena u vodi mlađa krenula da kenka, neizdrživo. Morao sam na obalu, pa pravac u pesak. Posle došli i fini ljudi iz Niša, ćoćorili o filmovima.

Dok smo diskutovali da li je bolja španska, korejska ili nordijska kinematografija, mlađa ostavila lični pečat na plaži. Kao odgovorni roditelji, strpali ga u kesicu i ubacio u kantu.

I to smo čekirali.

Posle trk u apartman. Uspavali mlađu, pa ručali. Za ručak opet svega (od prethodnog dana). Salata mi nije nikako legla.

Nije bilo piva. Na letovanju je to jedan od smrtnih grehova.

Posle igrali remi. Gospođa me dobila svaku. Siguran sam da je varala (ne mogu da dokažem). Poslepodnevna tura plaže nikad bolja. Talasi taman kakvi treba da budu da može čovek na miru da uživa. Sunce zašlo za oblake, a vetar prijatan. Mlađa se celo poslepodne sudarala sa talasima. Moram da kažem da sam ponosan kako je to sve izdržala. Na plaži popili frape. Inače u Akriju je najbolji ice-frape koji sam probao (o ukusima nećemo raspravljati). A usluga top. Svaka im čast.

Posle plaže gospođa i starija otišle na morsku klopu. Tast i ja na giros i pivo. Lažem, deda je pio kolu. Palo je zbližavanje.

Do kraja odmora je ostalo još nekoliko girosa i XX-krofni. Čini mi se da u Grčkoj dani brže prolaze nego u Srbiji.

Dan 12, Siviri, Grčka

Foto: Pixabay

Klima radila celu noć. Prijatnih 24-25 stepeni u apartmanu. Moglo je da se spava.

Ujutro me gospođa, zarad mog zdravlja, odvela u šetnju. Prošetali se do Masutisa po pivo, pa posle do pekare po krofne. Ništa od navedenog nismo kupili. Kaže gospođa da moram da smršam. U povratku saznam tužnu istinu. Gospođa ne voli pivo uz picu koja nema kulen.

Molim reprezente Grčke da se pobratime sa nekim sremskim selom. Pristajem i da se Siviri pobratimi sa Pećincima. Hvala.

Na plaži prepodne top. Extra talasi, baš onakvi kakve volimo. Idealni za uživanje. Mlađa nešto opet izvoljevala oko ulaska u vodu. Radije bi se igrala u pesku. Prepustili tašti i tastu da sa njom naprave zajedničku tvrđavu. Gospođa i ja uživali u talasima. Kad sam video dedu da ulazi sa mlađom u vodu, znao sam koliko je sati. Svi nas ispratili u apartman. Nešto su mi sumnjivi.

Mlađa opet izvoljevala sa spavanjem. Za to vreme popio jedno pivo. Da nadoknadim jučerašnji fijasko. Za ručak spremili neko mesište iz rerne. Repriza od neki dan. Tast komentarisao da su krompiri mogli biti bolji. Kad sam rekao da je tašta majstor kuvar, rekao ipak odlični.

Uz ručak popio Mamos. Gospođa se čudila odakle kad nismo kupili. Štek gospođo, štek.

Foto: Pixabay

Kad je gospođa otišla da dremne, tast, tašta i ja jeli sladoled krišom. Krofne danas nisu bile dostupne.

Posle otišli na plažu u nadi da će biti još veći talasi. Nisu bili. Blago razočaran. Posle palo druženje sa Nišlijama. Uživali u zalasku Sunca. Hvala Eolu što je rasterao oblake. Uživali u Olimpu.

P.S. Starija klinka se zahvaljuju Neptunu, opet. Pronašla neki nakit.

Dan 13, Siviri, Grčka

Sinoć jeli palačinke. Gospođa jela neku čudnu kombinaciju eurokrema i džema od maline, sa tzatziki salatom ispod. Nije bila srećna zbog toga. Mislimo da je razlog to što sam ja brljavio po tanjirima, a ona nije htela da uzme novi.

Posle izbila rasprava oko džogera. Niko živ nije znao gde je.

Nakon večere, otišli da kupimo mač.

Starija klinka je krenula pravim putem. Gospođi je bilo vidno žao što isti nije pravi. Čini mi se da je imala na umu da me povredi.

Foto: Pixabay

Od jutros tašta spremala prženice, a mlađa navalila na voće kao luda.

Danima jede grožđe. Kad se ukaki i treba da joj obrišem guzu posle toga, živ nisam.

Posle otišli na plažu. Trebalo mi je samo 12 dana da se organizujem šta treba da nosim na plažu, a šta ne. Moj savet vam je samo kofica za pesak. Sunce je ionako dovoljno jako da će me osušiti posle kupanja. Može i peškir za decu, da gospođa ne vileni.

Diskretno okasnili, ali taman za talase. Danas prepodne voda hladnija, a talasi bolji nego juče. I mnogo veći. Kad sam izlazio iz vode, spazio meduzu. Diskretno sam je upozorio na opasnost od ljudi. Vidim da me nije poslušala. Jurišala je pravo na neku debelu gospođu iz Makedonije. Bilo mi žao, meduze naravno.

Na plaži ćoćorili sa divnim ljudima iz Novog Sada. Ispostavilo se da imamo zajedničkog poznanika. Mali je svet.

Za ručak ništa.

Svako je svakog ignorisao, nadajući se da će onaj drugi spremiti nešto i na kraju sam jeo sušeni paradajz koji sam kupio u Kasandriji na pijaci. Tašta ekspresno reagovala i spremila kvalitetnu klopu. Opet. Popio hladan Mamos.

Posle se gospođa žalila da je umorna. Gospođo, pa i ja bih bio da sebe kritikujem toliko. Odmori malo, godišnji je.

Foto: Pixabay

Posle ručka trk na plažu. Još samo jednocifreni broj girosa do kraja letovanja. Bože ako te ima, sad je trenutak da zaustaviš vreme.

U svoj toj gužvi zaboravio sam da pojedem krofnu. Čini mi se da kriziram.

Poslepodne opet na plaži sa Novosađanima. Ovaj put deca iskopala rov u dužini prvog reda ležaljki. Posle vidim Grke do nas, i oni kopaju svoj rov. Očekujem sutra prepodne finale lokalnih timova, Srbi iz Sivirija protiv Grka iz Sivirija. Ako pobedimo, pekar mi obećao nema više krofni za mene. Gospodo iz reprezentacije, imajte milosti. Za mene je vaša srebrna kao zlatna, dok god su krofne dostupne.

Čekamo ishod sutra.

Dan 14, Siviri, Grčka

Sinoć se klinka družila sa Nišlijama. Posle pitala jel dolazimo u Siviri i sledeće godine. Kaže mi, jedan dečkić iz Niša dolazi opet. Videćemo. Od jutros prijatno jutro. Taman za šetnju. Gospođa i ja prošetali do moje omiljene pekare.

Gospođa kupila dve kutije krofni.

Ponadao sam se da je za mene. Kaže za decu na plaži.

Majko moja. Mnogo sam grešio izgleda.

Posle doručka pikali remi. Gospođa mi je tokom jedne od partija diskretno rekla da nemam mozak. To nema veze sa tim da sam je pobedio svaku. Prepodne na plaži gospođa podelila krofne deci. Na plaži sam popio pola velikog piva (podelio sa gospođom) Ipak sam ja džentlmen. Posle odbio jedno celo. Nišlije se valjda nisu naljutile.

Kad su se svi poslužili krofnama, i ja omastio brk uz saznanje da smo dobili Grke u vaterpolu. Lokalni tim Grci iz Sivirija se nisu ni pojavili na plaži danas. Ostajemo nepobeđeni u kopanju rovova. Posle plaže trk u apartman. Sada sam siguran da mlađa folira jer me danima odvede kući, a onda ne spava.

Ručali paprikaš. Tašta obrnula igricu. Popili po Mamos, pa da vidimo šta pakujemo. Otvorio kofer i sve strpao unutra. Gospođa rekla da nisam normalan.

Foto: Pixabay

I pre i posle podne more sa talasima, ali ovaj put hladnija voda. Mlađa je odlučila da je bolje da kopamo utvrđenje. Slabije sam se kupao. Posle ispratili Novosađane. Do nekog novog mora i nekog novog Sivirija. Sve najbolje!!!

Onda otišli na giros, dva sam pojeo. I svinjski i pileći. Ne mogu da se odlučim koji je bolji.

Foto: Dejan Senji

Popio hladnu Verginu. Nema boljeg od hladnog.

Sutra pre podne poslednje more za ovu godinu. Znam da će se najmanje 2% ljudi u ovoj grupi obradovati. Veliki pozdrav i za njih.

P.S. Najbolji giros!!!

Foto: Fejsbuk grupa Live from Greece, print skrin
Copyright © 2021 zdravopancevo.rs. All Rights Reserved/Sva prava zaštićena. U slučaju preuzimanja, prethodno pogledajte Uslove korišćenja.
Podeli: