IVANOVO: Obeležen Međunarodni dan maternjeg jezika

Međunarodni dan maternjeg jezika, 21. februar, i ove godine bio je povod za održavanje tradicionalne manifestacije posvećene tom datumu u najmanjem pančevačkom selu – Ivanovu.

Tim povodom je u Ivanovu danas upriličen kulturno-umetnički program u velikoj sali Doma kulture, a učesnici su predstavili poeziju, muziku, folklor i pesme svoje etničke zajednice.

Prema rečima Marka Gurana, direktora Doma kulture, cilj ove manifestacije je očuvanje jezika i kulture svih etničkih zajednica i afirmacija višejezičnosti, komunikacije i doprinos stvaranju razumevanja za različitosti kao i bolja međusobna saradnja između udruženja građana.

Obeležavanju Međunarodnog dana maternjeg jezika prisustvovala je i Marija Jević, članica Gradskog veća Grada Pančeva zadužena za kulturu i omladinu.

Pročitajte još  STARČEVO: Otvorena izložba „Pesak - vetar - čovek“

– Pančevo je grad u kome živi više od 20 nacionalnih zajednica. To je pravo bogatstvo kojim se Pančevo ponosi. Naše nacionalne zajednice neguju svoje maternje jezike, komuniciraju na njima, prenose ih s kolena na koleno. Važno je očuvati maternji jezik koji je deo integriteta svakog naroda, nosilac kolektivnog pamćenja, čuvar tradicije. Grad Pančevo pomaže i trudiće se da i ubuduće pomogne očuvanje ovog blaga – poručila je Marija Jević.

U Ivanovu živi najviše Mađara, zatim slede Srbi i Bugari Severni Makedonci, ali u etničkoj strukturi ovog sela od jedva oko 1.000 stanovnika učestvuju i Nemci, Rumuni, Hrvati i Crnogorci.

Pročitajte još  MAGAZIN „JEZIK TIŠINE”: Šta je obeležilo septembar u životu gluvih i nagluvih iz Južnog Banata

Zanimljivo je da Bugari govore palćenski, istočnobugarski dijalekat koji u svojoj leksici ima mnogo reči preuzetih iz drugih jezika: rumunskog, srpskog, hrvatskog, mađarskog, nemačkog i turskog. U svetu ga govori jedva 50.000 ljudi, a taj broj se iz generacije u generaciju smanjuje. Izučavanjem palćenskog godinama se s posebnom pažnjom bavi lingvista Motoki Nomaći, profesor slavistike sa Univerziteta u Tokiju (Japan), koji je već nekoliko puta boravio u Ivanovu u želji da napravi naučnu studiju o tom dijalektu.

Pročitajte još  NAJBOLJI DAN U ŽIVOTU: Đaci iz Pančeva posetili fabriku čokolade, degustirali do mile volje, a dobili su i poklone!

O tome koliki značaj Ivanovčani daju negovanju multilingvalnosti svedoči i činjenica da su sve table na institucijama i zgradama u Ivanovu ispisane na tri jezika: srpskom, mađarskom i – palćenskom.

Očuvanju višejezičnosti i multikulturalnosti posvećeno je i upravo i tradicionalno obeležavanje međunarodnog Dana maternjeg jezika, kada se u ivanovačkom Domu kulture mogu čuti pesme i recitacije na više od deset jezika, među kojima su grčki, cincarski, jevrejski i drugi.

Copyright © 2021 zdravopancevo.rs. All Rights Reserved/Sva prava zaštićena. U slučaju preuzimanja, prethodno pogledajte Uslove korišćenja.
Podeli: