Pančevka Ljudmila Medan Koka šalje nam treći nastavak svog dnevnika iz Tokija gde boravi na Olimpijskim igrama kao najmlađa članica sudijskog tima zaduženog za triatlon.
Prvi deo dnevnika pročitajte OVDE, a drugi OVDE.
Sreda, 28. jul, 13 sati, Tokio (u Srbiji je 6 ujutru)
Danas je lagan dan. Nakon regularnog jutarnjeg testiranja, u 5 sati su nas odvezli na triatlon sektor koji se nalazi u Odaiba Marine parku.
Tamo smo napravili ozbiljnu pripremu za takmičenje mešovitih štafeta.
Ovo takmičenje je po prvi put u istoriji triatlona uvršteno u olimpijske discipline i zahtevi su poprilično visoki kada je reč kako o tehničkoj realizaciji događaja, tako i o onome što će mediji imati zadatak da prenesu svetu.
Šta smo naučili?
Prvi deo obuke ticao se kretanja kroz polje trke i upoznavanja sa izmenama koje smo mi kao tehnička lica u obavezi da kontrolišemo.
Razgovarili smo o načinima komunicije između lokalnog organizatora, medija-tima i ostatka tehničkog tima na polju trke.
Nakon prvog fizičkog obilaska, napravili smo kratku pauzu gde smo međusobno diskutovali o konekcijama između segmenata i potrebnim adaptacijama kada je o polju trke reč.
Bilo je reči i o pripremama za takmičenje štafeta. Sve to je trajalo oko sat vremena.
Kako izgleda meštovita štafeta?
Kao što sam već pisala, u štafeti učestvuje četvoro takmičara: dve žene i dva muškarca. Startuje žena, pa štafetu preuzima muškarac, treća je ponovo žena i na kraju je muškarac.
Svako od takmičara radi kompletan triatlon, a zatim predaje štafetu sledećem takmičaru.
Japancima je jako važno da u celu ovu priču budu uključene kovid restrikcije i nova pravila kretanja kada je reč o distanci i maskama.
Sve mora da bude ispoštovano do detalja i na polju trke, ali i pred kamerama koje treba da šire sliku o ozbiljnosti organizatora i „čistoći“ Igara kada je reč o odbrani od kovida.
Još dva sata prezentacija
Nakon razgovora među nama, tehničkim licima, imali smo video prezentaciju vodećeg tima, koja je trajala dva dobra sata, sa jasnim objašnjavanjem šta je naš zadatak i šta će od nas očekivati broadcasteri.
Odgledali smo i prezentaciju brifinga koji je prethodno održan sa takmičarima. Oni su učili o tome kako treba da se kreću, kako da plivaju, gde se preuzima bicikl i koja je staza namenjena za trčanje.
Splasnula tenzija
Danas smo svi dosta opušteni. Jučerašnji tajfun i loše vremenske prilike su nas poprilično iscrpeli, pa je naš popodnevni zadatak bio da proverimo svoje zdravlje:
da li se neko prehladio, da li neko ima infekciju i slično.
Inače, mi ovde imamo medicinskog delegata iz svetskog triatlona koji vrlo sistematski obavlja razgovore sa svima.
Usput, inspirisani olimpijskim duhom, danas stižemo i da se među sobom našalimo.
Svako predstavlja svoju federaciju. Neko predstavlja i sebe kao stručnjaka i tenzija nakon prve dve dobro isporučene trke sada je pala i lepo se družimo.
Dobila sam i poklon kartu sa svojim imenom napisanim na japanskom jeziku:
Kao i uvek, ovaj radni segment završavamo sa upijanjem običaja Japana.
Na programu je bilo upoznavanje sa starim japanskim plesom koji smo svi pratili i u njemu uživali, obučeni ponovo u tradicionalna kimona koja nam je organizator podelio.
Naši šefovi, inspirisani dobrim vibracijama koje postoje u saradnji između tehničkih lica i domaćina, odlučili su da ovaj tradicionalni ples uvežba upravo ekipa tehničkih lica koja se zvanično predstavlja u medijima i započinje start trke ulaskom na ponton.
Telom u Japanu, mislima u Srbiji
U drugom delu dana zaista pokušavam da ispratim dinamiku rada za Srbiju. Naime, krajem avgusta srpski triatlon je domaćin programa koji se zove „Deset dana triatlona na Balkanu“.
Nadam se da ću , uz podršku srpske triatlon kancelarije i evropskog developmenta, uspeti da napravim jednu kvalitetnu prezentaciju sporta kada je triatlon u pitanju.
Ono što me očekuje u nastavku dana su Zoom sastanci, gde ću zajedno sa kolegama iz Srbije, ali i iz kontinentalne kancelarije, da prođem kroz tehničke detalje realizacije ovih trka.
Čeka nas i seminar za licenciranje tehničkih lica
Uz sve to, 25. avgusta započinjemo seminar za licenciranje tehničkih lica od strane svetskog triatlona i jako sam srećna što sam dobila podršku svetskog triatlona da jedini seminar te vrste na internacionalnom nivou ove godine bude održan u Srbiji. Domaćin će biti Srebrno jezero.
Tokom dva dana, jedna dobra ekipa od 30 sudija nacionalnog nivoa iz Srbije, Hrvatske, Slovenije, Turske, Rumunije, Poljske i još nekih zemalja imaće priliku da prati predavanje.
Predavač će biti Alpar Nađi, menadžer triatlona na prvim evropskim Olimpijskim igrama u Bakuu i vrlo iskusno tehničko lice, predsednik Tehničkog komiteta evropskog triatlona.
Društvo će mu praviti još jedan predavač, dr Bela Varga, glavni sudija svih dosad održanih Olimpijskih igara gde je triatlon bio na programu.
Evropski juniorski kup održaće se 28. avgusta
Nakon dva dana edukacije i seminara na Srebrnom jezeru, 28. avgusta, mi smo domaćini Evropskog juniorskog kupa.
Tu ćemo, takođe sledeći olimpijski duh, prvi put mi organizovati trku juniorskih štafeta.
Distanca je super sprint triatlon, muška i ženska juniorska trka, a zatim takmičenje juniorskih štafera u mešovitom sastavu, opet na predivnom Srebrnom jezeru.
Trening-kamp u Kragujevcu, pa Prvenstvo Balkana na Vlasinskom jezeru
Takođe 28. avgusta, development tim zajedno za selektovanim juniorima iz Evrope odlazi 7 dana na internacionalni trening-kamp u grad domaćin ovog programa, a to je Kragujevac.
Nakon sedmodnevnog juniorskog, kampa koji ćemo uz podršku evropskog triatlona realizovati u Srbiji, selimo se na Vlasinsko jezero. Tamo će 4. i 5. septembra biti održano Prvenstvo Balkana.
I još malo sastanaka…
Ono što sam, zahvaljujuci edukaciji u svetskom triatlonu i podršci kroz mentorski program i rad u toku dve godine na Britanskom univerzitetu i na edukaciji za high preformance trenera, uspela da naučim – to je sistematika u radu i veoma lepo korišćenje tehnologije kada je organizacija bilo čega u pitanju.
Tako da ću ja ovog popodneva imati nekoliko sastanaka na Zoom-u upavo na tu temu. Čekaju me, između ostalog, rad sa tehničkom ekipom za Balksansko prvenstvo i sastanak sa organizatorom i sudijama za prvenstvo države u akvatlonu koje se 8. avgusta organizuje u Vršcu.
U planu je i Zoom sastanak sa high preformance trenerima, ženama liderima u sportu kojih na ovim Olimspijskim igrama ima čak devet. Mi smo umrežene tehnološki i viđamo se jednom nedeljno. Tada razmenjujemo svoje utiske kao stručna lica kada je performance sport u pitanju.
I za sam kraj današnjeg javljanja iz Tokija, evo i jednog lepog utiska od juče
Pored Athletes Longue – sobe za pripremu takmičara Japanci su doneli njihov tradicionalni cvet: